Pesta Tarian Yang Ke-10 Zhan Shi Hui Wu 第十届马来西亚华人舞蹈节 展十汇舞 (1989)
Sinopsis
Info Produksi:
- Syarikat Produksi / Persembahan:Organised by The Kuala Lumpur And Selangor Chinese Assembly Hall 雪兰莪暨联邦直辖区舞蹈协会主办,Co-organised by Sin Chew Jit Poh 星洲日报协办
- Pengarah Seni / Kurator / Koordinator Program:[Program] 马国荣 Ma Guo Rong
- Tarikh:30 – 31 December 1989
- Jumlah Pementasan:2; NB: A total of 32 individual pieces were performed. Below are only the (listed) awarded dance items – based on information provided by program book of 20th NCDF (2006).
- Tempat Pementasan:Stadium Merdeka 吉隆坡国家体育馆
- Negeri:Kuala Lumpur
Item Tarian Individu
Item #1
- Tajuk:Ye Ya Lai 叶亚来 (舞剧)
- Sinopsis Item / Nota Program:
Manchu Qing Dynasty, economic difficulties, place uneasy, some Chinese rather take a risk, left their hometown and went south to earn a living in Malaysia. Power struggle in the Malay Royal House caused civil strife in Selangor. Yap Ah Loy wish to bring stable economic and social development to Selangor, decided to form an alliance with Tengkuding to quell the war. After the civil war, Yap Ah Loy was devastated, and he rebuilt Kuala Lumpur from the ruins with a spirit of hardship.
满清末年,经济困难,地方不安,一些华人宁愿冒着风险,离乡背井南来马来西亚谋生。马来王室内部出现权力斗争,致使雪兰莪州发生内战。叶亚来为了雪州带来安定之经济及社会发展,决定与东姑丁结盟以平息战乱。内战过后,吉隆坡满目疮痍,叶亚来以坚苦卓绝的精神把吉隆坡从废墟中重建起来。
- Koreografer:[Instructor 指导]:黄福泉 Wong Fook Choon / 黄亚全 Huang Ya Quan
- Kumpulan:
Persatuan Hainan W.P. & Selangor 琼青文艺团
- Kategori:Hua Zu Wu, dance drama
- Maklumat Lain:
[Person In Charge 负责人] : 黄宝福
**Winning Piece 得奖作品
Item #2
- Tajuk:Nv Xia 女侠
- Sinopsis Item / Nota Program:
In the last of the Ming Dynasty, the bureaucracy was corrupt, oppressing the people, the female heroine, the Red Lady stuck injustice, led the crown to rob prison and went to freedom.
明代末年,官僚腐败,欺压百姓,女侠红娘子打抱不平,领众劫狱,投奔自由。
- Koreografer:[Instructor 指导] 陈志平 Chen Zhi Ping
- Kumpulan:
Kelantan Chiang-Kai Shek Alumni Association 吉兰丹中正校友会
- Kategori:Hua Zu Wu
Item #3
- Tajuk:Zhan Gu Jun Xin 战鼓军心
- Sinopsis Item / Nota Program:
In the chaos of war, they met, and in the chaos of war, they united. They can’t live a peaceful and warm married life, because: the people, want them to save, the country is in trouble, they want to take responsibility! The drum of war is the cry for saving the country; the military spirit is the guarantee for saving the country!
在战乱里,他们相遇,在兵荒马乱中,他们结合了。他们没法子过平静温馨的婚姻生活,因为:人民,要他们拯救,国难,要他们承当!战鼓,是救国的呼喊;军心,是救国的保证!
- Kumpulan:
Phor Tay Alumni 槟城菩提校友会
- Kategori:Hua Zu Wu
- Maklumat Lain:
[Person In Charge 负责人] : 林鸿明,岑振爱
Kredit
- Pereka Tatacahaya:符气和 Foo Qi He
- Krew Produksi:[Backstage]: 伍木庆、 詹国强、 萧利南、 刘志伟、 张兆丙;黄添才、 吴维喜;平民校友会醒狮组员。 [Front of House]:林文财;杨爱群;曾惠娇、 彭葩、 宋妹、 欧阳励玉 、张长芬、 刘秀华、 黄素晶、 刘桂芬、 刘仪玲、 刘晓燕 、 叶慧芳、刘秀萍、刘慧娟、杨敏华、 刘善来、 陆目群、 黄雪敏、 蔡丽珍、 郑美兰 、黄丽蓉、 李运萍、 李瑞容。
- Penerbit:[Chairperson 主席]:汪金福 [Deputy Chairperson 副主席]:陈国庆、 叶钦杰、 李德才、 李添火、 陈友信、 林家光
- Pengurus Pentas:[Stage Building Director 舞台搭建主任]:张坚英 [Stage Technical Director 舞台技术组主任]:黄宝福 [Stage Manager 舞台监督主任]:阮民安 [Backstage Director 后台主任]: 苏清棋
- Pengadil:蔡曙鹏博士 Dr Chua Soo Pong, 严众莲 Yan Choong Lian, 李天民教授 Professor Li Tian Min, 刘美玉 Low Mei Yoke, 郑书正 Zheng Shu Zheng, 萧岳鹏 Xiao Yue Peng, 柯荣添 Steven Koh.
Tag