This is a narrative poem with ten chapters. In the form of dance with Chinese music, chorus and recitations are performed together, and the beautiful names of love and style are used to express the undead love to Chinese education, and the strong belief in the independent center, and then praise the ancestors’ diligence and thrift, and the power of the public; then describe the present The scene of running a school, pouring out the prospects for the future. The eighty-one birthday gift with both hands: it is the promotion of culture, the inheritance of tradition, the connection of love, and the selfless dedication.
这是一篇叙事诗,共十章。以舞蹈形式配合华乐,合唱及朗诵共同演出、以爱恋培风美丽的名字,表达对华教不死的爱情,对独中坚强的信念,进而赞美祖先的勤俭,大众的力量;再而描绘当前办学的情景,倾吐未来的展望。 双手献出八十一寿礼:是文化的宏扬,传统的继承,是爱心的串联,无私的奉献。