Pertandingan Koreografi TiongHua Terbuka Malaysia 华族舞蹈创作公开赛 (1990)

Synopsis

Production Information

  • Artistic Director / Curator / Programme Coordinator:马国荣 Ma Guo Rong, 梁丽娟 Leong Lai Kim
  • Date:5 August 1990
  • Total Showing:1; NB: A total of 18 individual pieces were performed. Below is only a selection of the main items.

Individual Dance Items

Item #1

  • Title:Mu Jin 木槿
  • Item Synopsis / Program Notes:

    Before the independence of Malaysia, the three ethnic groups of China, Mongolia, and India were engaged in economic activities based on their own strengths. After a long period of mutual interaction, the three ethnic groups of China, Mongolia, and India began to merge into a group of nations that could understand each other and united. Unanimously fighting for independence and making the country on the way to prosperity, the people’s perseverance and perseverance are just like the red flower’s perseverance against wind and rain, and the red flower is listed as the national flower of our country, in order to commend the people for never shrinking from adversity. the spirit of.

    华、巫、印三大民族在马来西亚独立之前,各以本身所长从事经济活动,经过长时间地互相交往后,华、巫、印三大民族开始融合成为一群能够互相理解的民族,并团结一致争取独立,使国家步向繁荣之途,国民这种勇往直前的坚忍精神,正如大红花不畏风雨摧残的坚毅,而把大红花列为我国国花,以表扬国民在逆境中永不退缩的精神。

  • Group:

    MCA Trengganu Dance Troupe 丁州马华舞蹈团(瓜拉丁加奴)

  • Category:Hua Zu Wu
  • Dancers:陈德美 、陈丽玲 、张秀明 、叶宝玲 、叶宝慧 、黄伟莉 、刘月萍 、张玉萍 、邢花菲 、庄素贞 、陈兰妮 、黄佩莲 、孙文珍 、黄秋霞 、吴梅云 、林重兴 、张文贤 、吴运杰 、孙文圣 、郑志光 、孙克声 、翁涵妮 、潘玉琴 、郑忠仁。
  • Other Information:

    [Host 主持人]:孙纶隆

Item #2

  • Title:Cong Qian, Xian Zai 从前,现在
  • Group:

    Wu Zhi Wu Dao Gong Si 舞之舞蹈公司(吉隆坡)

  • Category:Hua Zu Wu
  • Dancers:黄美玲 、陈丽娥 、陈碧茜 、吴秋婷 、张丽花 、邱秀玲 、莎娜 、黄坤伟 、伍家飞 、李冰冰 、Jenny Lee.
  • Other Information:

    [Rehearsal Master 排舞导师]:朱永顺、林金美

Item #3

  • Title:Wu Lian 舞恋
  • Item Synopsis / Program Notes:

    She has been influenced by dance since she was a child. When she grew up, she founded her own dance company. Because she was too devoted to dance, she lost her lifelong happiness—love; but inspired by ideals, she turned her grief into strength and decided Inject your life into the art of dance.

    她从小就受舞蹈的熏陶,长大后她成立了自己的舞团,由于太投入于舞蹈,使她失去了终身的幸福——爱情;但在理想的激励下,她化悲痛为力量,决定将一生注入舞蹈艺术中。

  • Group:

    Persatuan Drama Kheng Lin 琼联剧社合唱团舞蹈组(吉隆坡)

  • Category:Hua Zu Wu
  • Dancers:罗金德 、黄群志 、傅瑞成 、陈卫源 、彭治鸣 、黎永安 、黄耀文 、黄建中 、蔡韵萍 、李秀鹃 、苏丽珠 、苏丽玲 、黄宝娟 、叶清樱 、曾秋霞 、张丽菁、李群欢 、胡惠菱 、赖秀英 、赖秀云 、张洁明 、邱玉珠 、胡爱凤 、黄秀虹 、黄沙玲 、蔡汶霓 、黄丽云 、阮葆真 、林金梅 、叶莉君 、林婉君 、黄莹盈。
  • Other Information:

    [Host 主持人]:马国荣

Item #4

  • Group:

    Phor Tay Alumni Dance Group 菩提校友会舞蹈组(槟城)

  • Dancers:陈志贤 、卓美燕 、马嘉化 、林碧清 、林玉珠 、林美清 、欧文廉 、黄秀玉 、曾宝香 、陈俞君 、梅月玲 、谭健良 、曾福顺 、张伟满 、司徒志强 、谢振贤 、洪万祥 、谢淑慧 、陈燕燕 、马嘉敏 、陈丽莲
  • Other Information:

    [Host 主持人]:岑振爱

Item #5

  • Title:Ling Mei 灵媒
  • Item Synopsis / Program Notes:

    Using the local psychic as a primer, it aroused no complaints and no regrets from the spring silkworm to the end of the dead silk.

    以本地灵媒为引子,引发出【春蚕到死丝方尽】的无怨无悔。

  • Group:

    Hui Yin Seh 慧音社(槟城)

  • Category:Hua Zu Wu
  • Dancers:吕素玲 、黄凤玲 、张淑娇 、吕美桂 、周宝真 、王莉春 、程美凤 、吴依冰 、吴绣芬 、吴秀丽 、谢林月音 、张玉凤 、黄鸣莺 、梁达慧。
  • Other Information:

    [Host 主持人]:陈玉梅 、林宗仁

Item #6

  • Title:Liao E 蓼莪
  • Item Synopsis / Program Notes:

    What power pulls us to grow up in the dark,
    What force is supporting us even when we fall,
    What power calls us when we are tired,
    That is the nurturing grace of parents,
    And a lot of regrets always happen
    [The tree is also quiet and the wind is endless, the son wants to raise but the kiss is absent]
    We are willing to give some feedback in the most traditional way, that is [filial piety].

    是什么力量在冥冥中拉拔我们长大,
    是什么力量在我们跌倒时仍扶持着我们,
    是什么力量在我们疲惫时呼唤着我们,
    那是父母的养育之恩,
    而很多遗憾总是发生在
    【树亦静而风不息,子欲养而亲不在】
    我们愿意以最传统的方式做些回馈,那就是【孝】。

  • Choreographer:[Instructor 导师]: 梁丽娟 Leong Lai Kim
  • Group:

    Kwang Tung Dance Company 雪兰莪广东会馆青年团舞蹈组(吉隆坡)

  • Category:Hua Zu Wu
  • Dancers:李梅群 、赵美好 、蔡秀虹 、王慕彰 、祝翠凤 、吴国雄 、曾文忠 、梁淑芬 、凌秀媚 、陆振鸿、等
  • Other Information:

    [Host 主持人]:彭忠良
    [Group Leader 组长]:彭素芬

Item #7

  • Title:Xiao Xiang Yi Hen 潇湘遗恨
  • Item Synopsis / Program Notes:

    Describe the love tragedy of Jia Baoyu and Lin Daiyu in the Dream of Red Mansions.

    描述红楼梦中贾宝玉和林黛玉的爱情悲剧。

  • Choreographer:[Artistic Director, Instructor 艺术总监、指导]:符傅光 Fu Chuan Guang
  • Group:

    Sang Lin Dance Troupe 桑林舞蹈艺术团(吉隆坡)

  • Category:Hua Zu Wu
  • Dancers:颜开明 、林志杰 、刘福玲 、卢慧仪 、徐玉云 、张玉莲| 、张雪娇 、颜秋莲。
  • Other Information:

    [Leader 团长]:吴建成
    [Artistic Director 艺术指导]: 吴凤财
    [Secretary 文书]:张玉莲

Item #8

  • Title:Er Shi De Xiang Jian 儿时的乡间
  • Item Synopsis / Program Notes:

    Parents and uncles are sweating farming in the rice paddies, the scarecrow also helps to catch the sparrows, and the aunts pick needles to sew the dowry. The well by the stream is always a good place for mother to do laundry.  The rain in China not only nourishes the vegetable garden, but also nourishes the love of big brothers and sisters. Always look forward to the New Year, the hot New Year’s breath, the new clothes, the New Year’s money…

    父母叔婶挥汗耕种于阡间,稻草人也帮赶麻雀,小姑姨们挑针细缝嫁妆。溪旁井边永远是妈妈洗衣的好地方。鄕间的雨,不止滋润了菜园田地,也滋润了大哥哥大姐姐的爱情。永远期待过年,那热腾腾的年节气息,那新衣、压岁钱······。

  • Group:

    MCA Malacca Dance Troupe 马六甲马华舞蹈团(马六甲)

  • Category:Hua Zu Wu
  • Dancers:钟永强 、李华明 、许龙光 、蔡严庆 、黄种钦 、张子健 、房金虎 、郑松然 、房德炎 、黄日红 、李新花 、魏童妞 、吴瑞英 、黄秋兰 、王金莲 、林素雯 、廖桂芳 、冯增鸾 、李秀红 、邓美钟 、黄显婷 、熊丽丽 、张美洲 、钟宛倪 、吴素珊 、吴丽慧。
  • Other Information:

    [Host 主持人]:钟永强

Item #9

  • Title:Shan Lian Shui,Shui Lian Tian 山连水,水连天
  • Item Synopsis / Program Notes:

    The elders told us that wherever there is water, there are peoples with Chinese blood. From the ancient Yellow River valley to every corner of the earth, they always don’t forget to find the source. He earnestly hopes to awaken his homesickness over the years with a pure heart to find a “root” balance. The mountains and rivers are connected to the sky, and the mountains and rivers are connected but there is also a lot of homesickness.

    长辈吿诉我们只要有水的地方都有流着中国血液的民族,从恒古的黄河流域到大地的每角落,他们总是不忘寻找源头。他心深切盼用一种亲临纯洁之心去唤醒这多年来的乡愁以寻回一「根」的平衡。山连水水连天,山水相连却也连出了多少的思乡愁。

  • Group:

    Kwang Tung Dance Company 雪兰莪广西会馆青年团舞蹈组(吉隆坡)

  • Category:Hua Zu Wu
  • Dancers:李瑞强 、文复声 、雷金佑 、冼剑辉i 、曾德忠 、侯升尉 、王健文 、陈文龙 、陈淑琳 、李国容 、刘秀珍 、廖素芬 、陈淑云 、陈淑仪 、伍美燕 、李月凤 、黄友凤 、李淑慧 、叶婉君。
  • Other Information:

    [Host 主持人]:崔国文

Item #10

  • Title: Lian Hua Tong Zi Xian Gong Wu 莲花童子献供舞
  • Item Synopsis / Program Notes:

    The lively lotus boys play and dance around the blooming flower-carrying pond, expressing their vitality and symbolizing the prosperity of all things in nature.
    Each boy held ten kinds of offerings for the Buddha in both hands: incense, flowers, lamps, paintings, glory, tea, food, treasures, beads, clothes, and put them on the Buddha table carefully to show respect and offerings to the Buddha.

    天眞活泼的莲子童子在盛开运花池畔嬉戏欢舞,表现她们靑春的活力,象征大自然万物正欣欣向荣。每位童子双手捧着供佛之十种供品:香、花、灯、涂、荣、茶、食、宝、珠、衣,小心谨愼奉献上佛桌以示对佛陀之恭敬与供养。

  • Group:

    Qi Yuan Buddhist Temple Kepong 只园(吉隆坡甲洞)

  • Category:Hua zu wu, religious dance
  • Dancers:李湘云 、方慧君 、方慧慧 、方慧萍 、黄慧君 、梁凤美 、杨小燕 、刘彩玉 、刘彩萍 、陈慧晶。
  • Other Information:

    [Host 主持人] : 王爱琼

Item #11

  • Title:Guan Yin Qi Xian Nv Xia Fan 观音七仙女下凡
  • Item Synopsis / Program Notes:

    The seven fairies descended to the earth to offer a dance, the golden boy and the jade girl also came to offer the gods, and the Guanyin Bodhisattva descended to the earth to save all living beings, sprinkling nectar, and presenting Ruixiang.

    七仙女下凡献个舞,金童玉女也来献神索,观音菩萨下凡度众生,洒甘露水,呈瑞祥。

  • Group:

    Persatuan Meditasi Buddha Batu 14 Sungai Buloh Selangor 佛教静修院(雪兰莪双溪毛糯)

  • Category:Hua Zu Wu, religious dance
  • Dancers:张小云 、黄健文 、梁美娟 、梁美云 、林彩虹 、陈秀花 、梁美玲 、朱燕丽、朱燕美 、洪丽娟。
  • Other Information:

    [Host 主持人] : 曾健福

Item #12

  • Title:Hong Cai Wu Qu 红彩舞曲
  • Item Synopsis / Program Notes:

    The story is about a group of tea mountain girls picking tea and catching butterflies on a warm day, when a rainbow suddenly appeared in the sky, and the tea mountain girls danced around the rainbow.

    故事是描写一群茶山姑娘在风和日暖的日子一边采茶捉蝴蝶的时候,忽然天空出现一道彩虹,茶山姑娘们,便围绕着这道彩虹翩翩起舞。

  • Group:

    Yang Guang Jie Mei (Senior Citizen) [乐龄]阳光姐妹(吉隆坡)

  • Category:Hua Zu Wu
  • Dancers:严梅姝 、林珍珠 、罗灶意 、林群枝 、罗凤妹 、钟丽金 、梁玉凊 、林素音。
  • Other Information:

    [Host 主持人]:严梅姝女士

Item #13

  • Title:Yi Chuang You Meng 一床忧梦
  • Item Synopsis / Program Notes:

    Tie gray hair and eyebrows
    And children and grandchildren
    Bright red tears by candlelight
    Is the future unknown or knowledge

    系白发齐眉
    及儿孙又满堂
    烛火艳红色的泪
    系将来的未知或知

  • Group:

    Ulu Langat District Hokkien Association 乌鲁冷岳福建会馆(雪兰莪加影)

  • Category:Hua Zu Wu
  • Dancers:斐金炳 、徐玉娥、李慧心 、彭碧丽 、廖贞莉 、李燕萍 、古月凤 、龚丽红 、陈茵 、陈茵茵 、李嘉仪 、许晓彬 、徐晓玲 、官丽珠 、何佩茹 、李志强 、李淑婵 、胡思萍 、谭燕青 、胡燕 、谭燕婷 、吴晓霞。
  • Other Information:

    [Host 主持人] : 刘桂春

Item #14

  • Title:San Liu 三六
  • Item Synopsis / Program Notes:

    Describe the marriage situation of the ancient people.
    In one afternoon, several girls went to the garden to have fun. Suddenly the girls saw some young sons coming in the garden. The girls hurried to the big tree and quietly watched the boys play. After the sons were gone, the girls talked about the sons happily. In this situation, a matchmaker met, and she told herself that she hadn’t been a matchmaker for a long time, and now she must be a matchmaker. But after thinking about it, she couldn’t think of the matchmaker. After thinking about it, I finally thought about it for her, so I went with the two companies to invite a matchmaker. In the end, the son and the girl of the two families became husband and wife. The two couples are as respectful as guests, and their feelings are harmonious.

    述说古代人民结婚的情况。
    在某日下午,几位姑娘们到花园里玩乐。突然姑娘们见几位靑年的公子们在花园里走来。姑娘们赶快躱到大树后,静静地偷看公子们嬉戏。待公子们走后,姑娘们欢天喜地谈论公子们。这情形一位媒人见了,她对自己说好久没做媒了,如今一定要做个媒。但她想了想总想不到要踉那家做媒。想呀想,总算给她想着了,就跟两家给请媒去。最后两家的公子和姑娘成为了夫妻。这两夫妻相敬如宾,感情融洽。

  • Group:

    Di Sha Dance Group 帝沙舞蹈组(吉隆坡)

  • Category:Hua Zu Wu
  • Dancers:Ganesan、陈国豪 、戴邦文 、叶送伟 、黄益勇 、叶燕为 、黄汶伟 、唐志贤 、廖美玉 丶丘微莹 、丘心怡、刘雪玲 、叶玉燕 、陈俐伻 、侯素珍 、陈俐烨 、张淑慧 、袁佩亿 、张永益。
  • Other Information:

    [Host 主持人] : Ganesan

Item #15

  • Title:Qi Meng Mian Mian 绮梦绵绵
  • Item Synopsis / Program Notes:

    In order to make a living, the husband travels across oceans to work, and the wife thinks about it day and night at home. At night, I can’t sleep tossing and turning, and even when I fall asleep, I dream of my husband coming back to me, so I feel lingering. Soon after, my husband woke up from the dream, but my husband disappeared……

    为了生活,丈夫远涉重洋去工作,妻子在家日思夜想。至夜,辗转翻覆不能眠,偶入眠则梦见丈夫回到身边,因而缠绵一番。未几,梦醒,丈夫却踪迹杳然············

  • Group:

    Ling Long Dance Group 玲珑舞蹈团(彭亨而连突)

  • Category:Hua Zu Wu
  • Dancers:饶菲菲 、何彩虹 、欧阳蕊福 、陈志坚 、范秀婷 、尨志强 、梁俊杰 、沉运兴 、章顺年 、林洪圣。
  • Other Information:

    [Host 主持人]:林洪圣、张灵龄

Item #16

  • Title:Zu Xun 祖训
  • Item Synopsis / Program Notes:

    In order to improve the difficult life, in order to pursue a better life, bite the teeth, bid farewell to parents, leave their homes, and set off to the south. Although we are far away from home, our ancestors cannot forget, and ancestral instructions cannot be forgotten.

    为了改善困苦的生活,为了追求更好的生活,咬紧牙根,辞别爹娘,离乡背井,启程南来。虽已远离家乡,但祖不能忘,祖训不能忘。

  • Group:

    Ipoh Chinese Chin Woo Athletic Association 怡保中国精武体育馆(霹雳怡保)

  • Category:Hua Zu Wu
  • Dancers:马润露 、杜淑琴 、赖金良 、宋志成 、潘秀真 、赵少媚 、郑梅娟 、梁雪梅 、许佩君 、邝宝韵 、陈瑞凌 、吴海莉 、陈宇秋 、赖楷盈。
  • Other Information:

    [Host 主持人] : 黄泰兴

Item #17

  • Title:Xi Zi 戏子
  • Item Synopsis / Program Notes:

    Life is like a stage
    The stage is like life
    Life changes with the passage of time
    The stage is enriched and enriched with the role
    The stage is a mirror
    Reflect your life in no way
    The character is a string of mercury
    Project to the audience pervasively
    In the eyes and mind
    Constant drilling, drilling, drilling
    Life is like a stage
    The stage is like a mirror
    Keep changing
    Excerpted from [Characters] (Original author Huang Meilan-Assistant Artistic Director of Chung Ying Theatre Company)

    人生如舞台
    舞台如人生
    人生随岁月流逝而变化
    舞台随角色充实而丰盛
    舞台是一面镜
    把人生反影得无所遁形
    角色是一串水银
    无孔不入地投射到观众
    的眼中 脑中
    不断的钻动 钻动 钻动
    人生如舞台
    舞台如一面镜
    不断地转变 转变
    摘录自【角色】(原文作者黄美兰——中英剧团助理艺术总监)

  • Group:

    Batu Pahat Dance Workshop 峇株舞蹈工作群(柔佛峇珠巴辖)

  • Category:Hua Zu Wu
  • Dancers:许进发 、洪伟彬 、林碧莉 、王琳斌 、王淑瑛 、李业通 、杨秋怡 、姚丽莲 、潘美华 、杨月萍 、刘杰仁 、郭瑞文 、苏丽娟 、巫杰斌 、刘立新。
  • Other Information:

    [Host 主持人] : 陈连和

Item #18

  • Title:Pi Jing Chuang Sheng 披荆创生
  • Item Synopsis / Program Notes:

    Build the motherland
    Ah Qiang bid farewell to his hometown, and as his fellow villagers rode a small boat, through the surging waves, finally arrived at a peninsula-the Malay Peninsula. Ah Qiang lived with the residents of the Malay Peninsula, using blood and tears to open up the harsh mountains and wilds and struggle with nature to build his home. A Qiang fell in love with this piece of land in order to defend his homeland and fight for the autonomy of the country. Finally, his own national flag was hoisted on the peninsula in the song of independence. Under the shining sun, the people of all ethnic groups lived and worked in peace and contentment.

    建设祖国
    阿强告别故乡,随着同乡乘着小舟,穿过汹涌澎湃的海浪终于抵达一个半岛——马来半岛。阿强和马来半岛的居民生活在一起,用血泪开拓了苛山野岭和大自然斗争披荆斩棘地建设家园。阿强爱上了这一块土地为了保卫家园和各族同胞争取国土的自主终于在独立歌声中一面真正属于自己的国旗升上这半岛上,在旭日照耀下各族人民过着安居乐业的生活。

  • Group:

    Zhou Ya Lai Dance Group 周亚来舞蹈组

  • Category:Hua Zu Wu
  • Other Information:

    [Host 主持人] : 周亚来 Zhou Ya Lai

Credit

  • Lighting Designer:[Lighting/Sound 灯光/音响]:符气和
  • Production Crew:[Front of House 前台]:周连瓊; [Backstage 后台]:黄结游
  • Executive Producer:[Executive Director 工委会主任]:丘淑明 [Deputy Executive Director 工委会副主任]:徐国评
  • Producer:[Chairperson Team 大会联合主席]:许岳金、钟正山
  • Stage Manager:黄宝福
  • Publicist:郭仁德
  • Judges:[Lead] 柯荣添 Steven Koh。钱秀莲 Qian Xiu Lian、林飞仙 Lin Fei Xian、黄捷宽 Huang Jie Kuan、王春美 Ong Choon Mui。
This site is registered on wpml.org as a development site. Switch to a production site key to remove this banner.