Pesta Kebudayaan Ketiga 第三届全国华团文化节大汇演 (1986)

Synopsis

Production Information

  • Production / Presenting Company:Dewan Perhimpunan China Perak 霹雳中华大会堂
  • Date:5 – 7 September 1986
  • Total Showing:3; NB: A total of 68 individual pieces were performed. Below is only a selection of the main items.
  • Venue:Dewan Sek. Poi Lam (Suwa) Ipoh 怡保培南独中礼堂
  • State:Perak

Individual Dance Items

Item #1

  • Title:Da Lian Xiang 打莲湘
  • Item Synopsis / Program Notes:

    This is one of the folk dance forms of the Han nationality, with various styles. Dancers hold flower sticks, and with rapid and slow strokes on their bodies and limbs, flower sticks also make rhythmic sounds in accordance with the rhythm of the music. It can best show the characteristics and style of the Han folk dance, which combines firmness and softness, and is lively and vivid.

    这是汉族民间舞蹈形式之一,样式繁多,舞者持花棍,随着时急时缓的敲击身体及四肢,花棍亦随着音乐的韵律发出有节奏的声响。最能表现出汉族民间舞蹈刚柔并济,活泼生动的特色和风格。

  • Group:

    Penang Chinese Town Hall Youth Section 槟州华人大会堂青年团

  • Category:Hua Zu Wu

Item #2

  • Title:Hua Gu Deng 花鼓灯
  • Item Synopsis / Program Notes:

    Umbrella dance play umbrella young men and women, happily celebrating the festival.

    舞伞耍伞的青年男女,兴高采烈地欢度佳节。 |

  • Group:

    The Selangor Kheng Lin-Choir Dance Troupe 雪州琼联剧社合唱团舞蹈组

  • Category:Hua Zu Wu

Item #3

  • Title:Huan Qing Ying Jia Jie 欢庆迎佳节
  • Group:

    Perak Kaying Association Youth Section 霹雳嘉应会馆青年部

  • Category:Hua Zu Wu

Item #4

  • Title:Jian Wu 剑舞
  • Item Synopsis / Program Notes:

    Intensive and bold music knocked up, accompanied by heroic dance, encouraging the brave and simple people of our country, continue to move forward.

    激越豪放的音乐敲起来了,伴着英武的舞姿,激励着勇敢而朴实的我国人民,继续前进。

  • Group:

    Poi Lam School Old Students’ Association 培南校友会

  • Category:Hua Zu Wu

Item #5

  • Title:Lie Ge 猎歌
  • Item Synopsis / Program Notes:

    This is a dance full of life color, the performers with energetic, light steps to show the life of the hunt, and do not forget to dance and dance while working.

    这是一个富有生活色彩的舞蹈,表演者以充满活力,轻盈的舞步表现出狩猎的生活,而在工作时也不忘歌舞。

  • Group:

    Ipoh Chinese Chin Woo Athletic Association 怡保中国精武体育会

  • Category:Hua Zu Wu

Item #6

  • Title:Zai Yang Sai 栽秧赛
  • Item Synopsis / Program Notes:

    Beautiful singing, with a light dance, while busy with work, while not forgetting to sing. It shows the vigor and energy of young people.

    美妙的歌声,带着轻盈的舞姿,一面忙于工作,一面不忘歌唱。表现了青年人的活力和干劲。

  • Group:

    Poi Lam School Old Students’ Association 培南校友会

  • Category:Hua Zu Wu

Item #7

  • Title:Chi Pin 弛聘
  • Item Synopsis / Program Notes:

    This is not a traditional Mongolian dance, but the choreographer’s feeling towards the music. The dance depicts the hardship and perseverance of the brave men and women fighting against the changing weather conditions on the steppe. Finally, before our eyes came the prospect of a symbol of hope.

    这不是一支传统的蒙古族舞蹈,而是编舞者对音乐的感受,舞蹈描写英勇儿女弛聘在大草原上,对抗天候风云变化的艰苦与坚毅。最后,眼前是一片象征希望的前景。

  • Group:

    Johor Bahru Taiwan Alumni Organization 新山留台同学会

  • Category:Chinese folk dance, Mongolian dance

Item #8

  • Title:Cai Dai Fen Fei 彩带纷飞
  • Item Synopsis / Program Notes:

    A group of young men and women with brisk dance music, in the square waving a long ribbon, like the rolling waves, long dragon flying, showing a happy scene.

    一群青年男女随着轻快的舞曲,在广场上挥着长长的彩带,像波涛翻滚,长龙飞舞,呈现出一片欢乐的情景。

  • Group:

    Malacca Chinese Chambers Of Commerce & Industry 马六甲中华总商会

  • Category:Hua Zu Wu, ribbon dance

Item #9

  • Title:Fu Mu 浮木
  • Item Synopsis / Program Notes:

    Life is full of drama, so the course of life is also uncertain. Like driftwood, it floats at sea, sometimes in shallows, sometimes far away, but eventually it rots. Dance in the life of the brilliant period of success, frustration and trauma of the scene, or finally a blank; Nevertheless, we still have to whip themselves with perseverance, drive themselves, with the brave, fearless, heroic act of the face of death, stirring up the courage to go forward.

    仍生充满了戏剧性,故人生过程也是漂浮不定。正如浮木一样,漂浮在大海中,时而搁在浅滩,时而漂至远方,但最终还是被腐蚀。舞蹈在表示人生的辉煌得意时期,失意创伤的情景,最后还是黄土一坯;虽然如此,我们还是要以毅力来鞭挞自己,驱策自己,以勇敢无畏,视死如归的英雄行为,激荡着勇猛直前。

  • Group:

    Johor Bahru Taiwan Alumni Organization 新山留台同学会

  • Category:Hua Zu Wu

Item #10

  • Title:Huan Le De Mu Min 欢乐的牧民
  • Group:

    Perak Kaying Association Youth Section 霹雳嘉应会馆青年部

  • Category:Hua Zu Wu

Item #11

  • Title:Huan Qing 唤青
  • Item Synopsis / Program Notes:

    This is a relaxed and lively, full of youth dance, in the scenery of the pleasant scenery, a group of young men and women in the song and dance, for the green mountain embellish color, add notes for the water.

    这是一个轻松活泼,充满青春气息的舞蹈,在风光怡人的景色里,一群青年男女在歌舞着,为青山点缀颜色,为流水加上音符。

  • Group:

    Ipoh Chinese Chin Woo Athletic Association 怡保中国精武体育会

  • Category:Hua Zu Wu

Item #12

  • Title:Kong Que Wu 孔雀舞
  • Item Synopsis / Program Notes:

    Chinese folk dai dance. A group of beautiful girls were dancing in the light of the mountains and rivers. Imitate peacock downhill, drink water, bathe, play and other actions. Dance with the pattern of “peacock spreading its tail” and end with the pattern of “peacock rising branches”. Dance out of the national charm, dance out of the brilliance of culture, dance out of the brilliant art.

    中国民间傣族舞蹈。一群美丽的小姑娘在山光水色之中翩翩起舞。模仿孔雀下山、喝水洗澡,嬉戏等动作。以“孔雀开屏”的图案起舞,以“孔雀上枝”的造型结束。舞出民族的韵味,舞出文化的光辉,舞出艺术的灿烂。

  • Choreographer:李淑芬 Lee Shu Fen
  • Group:

    Poi Lam High School Dancing Society 怡保培南独中舞蹈学会

  • Category:Chinese Dai folk dance, peacock dance

Item #13

  • Title:Qi Kai De Sheng 旗开得胜
  • Item Synopsis / Program Notes:

    The brave brave brave the wind and waves and overcome all difficulties with great courage. Rolling in the choppy flag sea, fully show the actors’ “wisdom, benevolence, courage” spirit and “body, strength, beauty” posture.

    勇士们怀着大无畏之精神,乘风破浪,排除万难。在波涛汹涌之旗海中翻滚、充分表现出演者的「智、仁、勇」的精神和「体、力、美」的姿态。

  • Group:

    Perak Chinese Assembly Hall 霹雳中华大会堂 Ipoh Chinese Chin Woo Athletic Association 怡保中国精武体育会

  • Category:flag dance

Item #14

  • Title:Kong Que Wu 孔雀舞
  • Item Synopsis / Program Notes:

    Express the joy of the show in a crowd way.

    以群众方式表达节目中欢乐的气氛。

  • Group:

    Perak Chinese Assembly Hall 霹雳中华大会堂

  • Category:peacock dance

Credit