Bleeding and flowers blooming, bitterness and happiness come.
血流花开,苦尽甘来。
Pesta Tarian Ke 14 —— Maksud tema sayap adalah melebarkan sayap di langit, menyambut kecemerlangan, dan bersama-sama menghiasi pameran seni tarian. Mempamerkan karya agung dan budaya negara, seni menari dengan sayap dan sayap terbang berwarna-warni.
第十四届马来西亚华人舞蹈节——展翅主题的含意是展翅凌空,迎接璀璨,,共同为舞蹈艺术展新装。展示佳作民族文化千锤百炼,翅张高飞舞蹈艺术万紫千红。
Bleeding and flowers blooming, bitterness and happiness come.
血流花开,苦尽甘来。
Victoria Dance Arts Studio 雪隆维多利亚舞蹈工作室
[Person In Charge 负责人]:黄福泉
**Distinction Award 特优奖
Hui Yin Siah 槟城慧音社舞蹈组
[Person In Charge 负责人] : 林钟仁
**Distinction Award 特优奖
The joy of work, the joy of planting seedlings, the joy of growing up, and the joy of harvesting are intertwined into the joy of harvest!
劳作的喜悦,插秧的喜悦,成长的喜悦,收成的喜悦,交织成一片丰收锣鼓的欢愉!
Persatuan Sukan Chin Woo Selangor & Kuala Lumpur 雪隆精武体育会
[Person In Charge 负责人] : 拿汀魏顺莲
**Distinction Award 特优奖 (based on info provided in program book of NCDF 20th only)
Persatuan Bekas Murid-Murid Sekolah Phor Tay 槟城菩提校友会舞蹈组
[Person In Charge 负责人] : 岑振爱
**Distinction Award 特优奖
There was a severe drought in Sabah in a certain year, and I heard a moan of pain and hunger everywhere. There is a beautiful, moving and kind-hearted aboriginal girl, because she can’t bear the group’s desperation and grief, she is willing to sacrifice her life and sacrifice her body for the happiness of the group. The blood is constantly flowing out of her body, and it spreads all over the earth. The great sentiment of the girl was moved by sacrificing the spirit of the ego. The blood that shed suddenly turned into pieces of golden rice fields, and the girl also turned away in a wisp of smoke (becoming the rice seed of the farmer) to commemorate on this touching day, people will celebrate the Harvest Festival with devout dances and joy every year.
沙巴州在某年发生大旱灾,处处听到一片痛苦饥饿呻吟,有一位美丽动人善良土著少女,因不忍族群在绝望悲痛中,愿牺牲自己的生命,以身祭神换来群族的幸福,鲜血从身体不断的流出,而染遍大地,少女伟大的情操,因牺牲小我的精神而感动了上天,流着的鲜血顿时化为一片片的金黄色的稻田,少女也化着一缕青烟而去(成为农民的稻种)为了纪念这感人的日子,人们每年都会以虔诚载舞欢乐的心情庆祝丰收节。
Sabah Institute of Art Dance Xin Wu Zhe Dance Group 沙巴艺术学院心舞者舞蹈组
[Person In Charge 负责人] : Chew Heng Hock
**Excellence Award 优秀奖
I dream of a piece of land where people work together to weave the rainbow. They do their last thing. The rainbow guides the next generation, generation after generation.
我梦想有这么一块土地,那儿的人们齐心协力,为了编织彩虹,他们竭尽最后一分力。彩虹引导着下一代,一代连一代。
Persatuan Kwangsi Selangor Bahagian Belia 雪兰莪广西会馆青年团
[Person In Charge 负责人]: 崔国文
**Excellence Award 优秀奖
Describe a group of descendants of a new generation of dragons who have a strong fighting spirit to face the challenges of life and march towards success despite hardships.
描述一群新一代的龙的传人具有坚强的战斗精神去面对生活的挑战,不畏艰辛地向成功之道迈进。
Poi Lam High School, Ipoh Joint Parent-Teacher Association and Development Committee for Area 24 怡保培南中学24区家教联谊会
[Person In Charge 负责人]: 朱逸文
**Excellence Award 优秀奖
Showers, who said terrible? Especially in the sultry afternoon, a shower swept away the sullen air. You see, the birds are singing happily, the fishes are more lively, and the flowers bloom more brilliantly.
骤雨,谁说可怕?尤其是在闷热的午后,一场骤雨,把闷气扫光,你看,鸟儿在高兴的欢唱,鱼儿也显得更活泼,还有那花儿,也开得更灿烂。
Perak Han Kang Kong Hoey Ipoh 霹雳韩江工会
[Person In Charge 负责人] : 辜月金
**Excellence Award 优秀奖
The sun will still climb up tomorrow morning, and the flowers will continue to bloom next year after they are gone. The beautiful birds fly away without a trace. My youth bird will never come back, and my youth bird will never come back. The ritual is solemnly carried out in life. Youth is an eternal condensing light, breaking through the limitations of time and projecting on the face of every worshiper. The longing for intoxicated, nostalgic, at this sacred moment, turn into devotion.
太阳下山明早依旧爬上来,花儿谢了明年还是一样开,美丽小鸟飞去无影踪,我的青春小鸟一去不回来,我的青春小鸟一去不回来。祭礼在生命中庄严的进行着青春是一道永恒的聚光,冲破时光的局限,投射在每一张膜拜者脸上。憧憬的沉醉的,缅怀的,在这神圣的一刻,化作虔诚。
Pertubuhan Kebudayaan Cina Malaysia (Melaka) 大马华人文化协会(甲分会)
[Person In Charge 负责人] : 钟永强
**Distinction Award 特优奖
Some people’s “beauty” is only for a while, fresh and interesting, “big sale” is just an excuse for pursuing freshness! The sense of freshness has passed, then the “beauty” will disappear! ! Look for. . . Look for. . . Look again. . . ! ! !
有些人的 “美”只是一阵子的,新鲜与趣味,“大减价”只不过是一种追求新鲜感作藉口吧了!新鲜感过了,那么那种“美”也就消逝了!!寻找。。。寻找。。。又再寻找。。。!!!
The Federation Of Hainan Association 雪隆海南会馆文艺团
[Person In Charge 负责人] : 许运发
**Excellence Award 优秀奖 (based on info provided in program book of NCDF 20th only)
Slowly clearing the stream, condensing the flowers to bloom, and swiftly moving around, in the ever-changing nature, it is like the epitome of life, depicting the evolution and tension of life.
缓缓清流,凝聚花开,迴旋急走,千变万化中恰似人生缩影,刻划生命的衍变与张力。
Wu-Ji Dance Theatre 雪隆舞极舞蹈团
[Person In Charge 负责人] : 符傅光
**Excellence Award 优秀奖 (based on info provided in program book of NCDF 20th only)
Defending the frontier was originally a boy’s task, but this dance tells the heroic story of a group of girls who can also defend the country.
保卫边疆本是男孩子的任务,但是这支舞蹈却叙述了一群女孩子的英勇故事,她们一样可以保卫国家。
Federation Of Ka Yin Chu (Youth) Ipoh 马来西亚嘉联青
[Person In Charge 负责人] : 梁伟满
**Excellence Award 优秀奖
The jubilant festival is coming, filled with the atmosphere of the festive season, the pretty girls, full of joy, dance out of their hearts happily.
欢腾的节日来临,洋溢着佳节的气氛,俏丽的姑娘们,满怀喜悦,快乐的舞出心中的期望。
Poi Lam School Old Students’ Association, Ipoh 怡宝培南校友会
**Winning Masterpiece 得奖佳作 (based on info provided in program book of NCDF 15th only)
Tag