A Dialogue Of Lack/Lost 缺失的對話 (2016)

Synopsis

“-in” Adapted from Japanese Short Story “In a Grove”, by Ryūnosuke Akutagawa

An incident about murder and suicide:

We are telling about his death.
Past is still here.
You are saying in independent ways.
Blurred and clear were in there.

“A mark” Adapted from Japanese Short Story “A Mark engraved on a Tree”, by Michio Tsuzuki

Together, they have just been released from prison, but, both are hit by a car and being sent to the hospital.

Then, back to the society, they hover between submission and rebellion.

《 – 中 》(改编自日本作家芥川龙之介,短篇小说《竹林中》)

这是一件关于谋杀与自杀的事件。
我们讲述他的身亡经过。
过了的却一直还在这里。
你们对事件的说法不一。
迷离和清晰的就在那里。

《 记号 》(改编自日本作家都筑道夫,微型小说《刻在树上的记号》)

他们一起出狱,又一起车祸入院。
再返社会,他们摆盪在归顺和逆反之间。

This site is registered on wpml.org as a development site. Switch to a production site key to remove this banner.